neige à paris
saturday, january 04th 2003 [07:09:20]
rear window
familia
friday, january 03th 2003 [08:11:16]
buscando las opciones de hotmail, me enregistré en el directory, y busqué a los medeiros, y encontré una que se llama como mi media hermana que nunca conocì, pues nunca volvì a ver a mi padre después de la separaciòn... serà ella? a veces pienso en lo extraño que es no tener a mi padre, de ninguna manera, ni en imagen, pues ni siquiera eso me han dejado, ni una foto, y me tomò años saber que mi padre es (era?), como dicen en uruguay, moreno (que me hizo muy feliz, y diò explicaciòn a muchas cosas... )
y todos los que tienen a sus padres, que les parece tan normal, y cuando los pierden, los pueden llorar
yo no puedo llorar la nada, el vacìo, el hueco, el robo, la falta...
otro año sin padre?
puede ser que nunca sepa?
parece tan injusto, pero el mundo es tanta injusticia, que valgo yo con mi pequeña pena, con mi problema de lujo, pensaràn los que conocen a su padre, y hubieran preferido que no...
2003
tuesday, december 31th 2002 [18:43:55]
ce n'est pas difficile d'obtenir ce qu'on désire, le plus dur c'est de désirer, malgré que ce soit la nature de l'humain (j'ai écrit à une amie)
pour 2003, je te souhaite de désirer
20032003 2003 2003 20032003 2003 2003 2003 2003
it isn't difficult to get what you want, the most difficult thing is to want, in spite of the fact that desire is human nature (I wrote to a friend)
for 2003, I wish you to desire
20032003 2003 2003 20032003 2003 2003 2003 2003
no es dificil obtener lo que se desea, lo mas difìcil es desear, a pesar de que sea la naturaleza del humano (le escribì a una amiga)
para el 2003, te deseo que desées
20032003 2003 2003 20032003 2003 2003 2003 2003
summer sky
monday, december 30th 2002 [17:53:27]
I could use a summer sky tonight
vendredi samedi dimanche
sunday, december 29th 2002 [06:07:33]
vendredi j'ai commencé à m'endormir mais mon système s'est mis en sécurité-implosion
j'ai vu simon et c'était bien car il dormait aussi, c'est rare les gens avec qui on peut s'accorder
mais simon est une pile d'énergie
moi je suis un phénomène météorologique
samedi après l'implosion et la bonne vieille autodestroy déclenchée, freinage des quatre fers et rattrapage aux branches
la voiture est tombée dans le ravin, apparemment on est resté accroché aux herbes du bord de la route
un camion ou deux m'ont roulé dessus
ça va aller
dimanche à peine entamé, mais déjà c'est la remontée à la surface
mais point trop n'en faut
je reste mollement flottant à mi-courant (surtout pas courir)
je reste prudemment révéillée qu'à moitié, quelques fonctions intellectuelles suffisent à mon agrément
hibernation
friday, december 27th 2002 [10:49:22]
i am very sleepy - i feel like i could sleep for days - i am not that cold - it is not even snowing - but something makes me feel like i could stay at home - sleep - sleep - sleep - move from the bed to the sofa - watch a movie and fall asleep - back to the bed - read a book and fall asleep - am i ill ? - pill ? - will ?
zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
think
wednesday, december 25th 2002 [04:52:59]
strummer
monday, december 23th 2002 [15:07:22]
joe strummer died yesterday
a friendly person in the hostile london of the mid seventies, hostile assholes
guess the hostile assholes made more money, but joe's ok in r'n'r paradise
strummersite.com
strummernews.com
joestrummer.com
le 23
monday, december 23th 2002 [11:54:09]
christmas again - it seems that we've just recovered from last year, & it starts again - thou I really enjoy the gifts - thou I think gifts should (could) happen all year round - sometimes this programmed outburst of love is irritating - but you can also approach it as a special moment when everybody could (should?) take the time it takes
time
wednesday, december 18th 2002 [09:46:11]
time for those I love, time for a book, time for bubbles, time for me
check lkj
steam
wednesday, december 18th 2002 [09:44:34]
la favela le 11 décembre
wednesday, december 11th 2002 [20:51:54]
french (english : scroll down / español : para abajo)
voilà, c'est fini, le "les amis de mes amis sont mes amis" ( et viceversa, ou réciproquement ) tour
deux soirs à la favela
une double fête de "reencuentro" avec la musique, avec les amis, les amis des amis, les amis entre eux, les gens qui ne faisaient que passer et qui sont restés avec nous
forza
la petite favela qui était une extension de mon chez moi rue moret !
rosane trop belle et jerôme qui le lui rend bien en deux jumelles et une paloma !
tous ceux qui étaient là, sur scène, dans la salle, dérrière le bar, au son, aux caméras balladeuses, dans les cuisines, sur les tables, sous la table !
merci
english
voilà, the "my friends' friends are my friends as well" (and viceversa) tour is over
two nights at the favela chic
a double party of "reencuentro" with music, friends, friends' friends, and those who walked by & decided to stay with us
forza
the first little favela chic that was an extension of my appartement rue moret!
rosane so beautiful and jerome who makes up to her with two twins and one paloma!
all those who were there, on the stage, in the house, behind the bar, behind the cameras, in the kitchen, on the tables, under the table !
thank you
español
voilà, el tour "los amigos de mis amigos son mis amigos también" (y vice versa) se terminò
dos noches en la favela chic
una doble fiesta de reencuentro con la mùsica, los amigos, los amigos de los amigos, y los que pasaron por casualidad y decidieron quedarse con nosotros
forza
la primera minùscula favela chic que era una extensiòn de mi apartamento de la calle moret!
rosane tan hermosa y jerome que le empata en dos mellizas y una paloma!
todos los que estaban, en el escenario grande como una mesa, arriba de las mesas, debajo, atràs de las càmaras, en la sala, en el bar, en la cocina!
gracias
la favela le 10 décembre
wednesday, december 11th 2002 [04:48:00]
par la suite, ce sera mieux, et plus grand, et tout ce qu'on veut, mais hier soir c'était un pur moment
la favela le 10 décembre
wednesday, december 11th 2002 [04:43:15]
yovo man ( et cacau )
dernière répétition
monday, december 09th 2002 [17:17:15]
c'était la dernière répétition cette après-midi
demain on sera sur scène et toute ma nouvelle musique, qui est moi telle que je suis, qui est moi aujourd'hui et demain, sera étalée, deployée, à partager, exposée
je me sens comme si demain j'allais partir sur une autre planète
une autre planète de ma vie
et c'est sans retour
c'est la musique le moteur, c'est toute ma vie qui bouge, et c'est par la musique que ça passe
c'est très excitant mais c'est aussi un arrachement, exactement comme une machine s'arrache au sol, tu te dis que c'est pas possible, que ça ne se peux pas
but the plane takes off
on va peut-être s'envoler pleins de grâce
santa maria madre de dios, ruega por nosotros los pecadores
des garçons...
monday, december 02th 2002 [16:04:28]
... à tous les étages
des garçons...
sunday, december 01th 2002 [13:07:04]
... à tous les étages
des garçons...
sunday, december 01th 2002 [13:06:10]
... à tous les étages
musica
sunday, december 01th 2002 [13:04:47]
musica musica musica musica musica musica musica musica musica musica
otoño azul
sunday, december 01th 2002 [13:03:20]
invierno blanco